-
玩不了口袋妖怪Go,中國網(wǎng)友態(tài)度不一
大家應(yīng)該都聽說了,國外最近新出了一款名叫《口袋妖怪Go》(Pokémon Go)的游戲,火爆程度簡直風靡全球。它采用了傳說中的“現(xiàn)實增強”(簡稱AR)技術(shù),通過手機攝像頭,將虛擬怪獸融入到了真實世界的環(huán)境中。該游戲已經(jīng)成了有史以來下載次數(shù)最多的免費iPhone應(yīng)用,并助推其開發(fā)商——任天堂公司的股價...
-
不止是游戲:《口袋妖怪Go》商機無限
2016年7月13日,《口袋妖怪Go》的玩家在荷蘭的市集廣場。但凡你家里有一個八歲以上的孩子,這個星期你八成都已經(jīng)聽說了《口袋妖怪Go》這個游戲了。許多兒童甚至連成年人都對這個游戲趨之若鶩,同時很多商家也轉(zhuǎn)變了他們的營銷策略,歡迎玩家進店來抓小怪獸,并將它當作吸引人流的法寶??梢哉f,這款游戲正在以一...
-
CEO日報:《口袋妖怪GO》熱度下降
【大公司新聞】2017年前景喜人,普拉達股票上漲奢飾品制造商普拉達(Prada)宣布,得益于成本削減工作以及亞洲的在線擴張,公司將在明年恢復銷售額和收入增長,消息傳出后,公司股票大漲15%。普拉達計劃通過增加在線提供的產(chǎn)品類別,特別是鞋類,以及增加社交媒體活動等方式,在未來三年內(nèi)實現(xiàn)每年電子商務(wù)銷售...
-
Pokémon Go陷入停滯,很可能是因為沒什么可玩的了
本周初,研究機構(gòu)Axiom Capital Management提供的數(shù)據(jù)顯示,一度倍受熱捧的手機游戲《口袋妖怪Go》在7月中旬陷入了原地踏步狀態(tài),而此時距這款游戲震撼上市才過了兩個星期。此后,《口袋妖怪Go》的受歡迎程度更是穩(wěn)步下滑。日均活躍用戶數(shù)量和用戶參與度均從最高點跌落了30%左右。科技網(wǎng)站...
-
Why Dell won't go private
The company needs to transform, but here's why going private doesn't make sense.Rumors of Dell going private really took off back in June when, at the...
-
索尼:玩中取勝
作者:Brent Schlender僅僅成為一個家喻戶曉的品牌還不夠。索尼希望在即將到來的寬帶時代塑造整個家庭娛樂網(wǎng),成為一家像英特爾和微軟一樣的重要企業(yè)。讓我們從公司簡介開始。大家都在談?wù)摰倪@種新經(jīng)濟并不僅僅是一股潮流,而是在我們周圍引起騷動的亂哄哄的商業(yè)現(xiàn)象。當然,互聯(lián)網(wǎng)本身就是多種具有迷惑性和...
-
W. W. Grainger
排名:100 (去年排名:N.A.)是什么使這家公司如此偉大?W. W. Grainger是一家配送中心運營商,通過大量培訓、利潤分紅和福利優(yōu)勢,建立起成熟而忠誠的員工隊伍。2009年營業(yè)收入(百萬美元):6,222網(wǎng)址:www.grainger.com ...
-
Bank of America's plan to go it alone
The lender says it no longer needs government money, but analysts say its future depends on an economic recovery.By Mina KimesThe curtain has been lif...
-
The Informant: 'I thought I was bulletproof'
Former ADM exec and whistleblower Mark Whitacre talks about watching his life on screen in Steven Soderbergh's dark comedy, 'The Informant!'By Alyssa ...
-
Where will Hurd go next?
Mark Hurd's departure is mired in muck, but C-suite headhunters are sure to focus less on the rumors than on the possibilities.Yes, I know. The focus ...
時間:
作者:
關(guān)鍵詞: